Translation guide
The English phrasal verb "bring in" has several distinct meanings. This guide covers the most common uses: physically carrying something inside, introducing a new person or thing, generating income, and involving someone in a discussion or activity. Japanese expressions vary widely depending on the intended meaning.
To physically move an object from outside to inside a place.
General term for bringing something into a place, often used for objects. Can imply bringing something into a restricted area.
荷物を部屋に持ち込んでください。
Please bring your luggage into the room.
飲食物の持ち込みは禁止です。
Bringing in food and drinks is prohibited.
Emphasizes the action of carrying something in, often for large or heavy items.
新しい家具を家に運び入れた。
We brought the new furniture into the house.
Literally 'put inside', a simple and common way to say bring something in.
雨が降ってきたから、洗濯物を中に入れて。
It started raining, so bring the laundry in.
To bring someone or something new into a group, organization, or situation.
To invite or welcome someone in, often into a home or organization.
彼は新しいメンバーをチームに招き入れた。
He brought a new member into the team.
To introduce or implement something new, like a system, technology, or idea.
会社は新しい勤務体系を導入した。
The company brought in a new work system.
To bring a person along, often used when physically bringing someone to a place.
彼は友達をパーティーに連れてきた。
He brought a friend to the party.
To earn or produce money, revenue, or profit.
To bring about a result, often used for profit, benefits, or consequences.
その新製品は会社に大きな利益をもたらした。
The new product brought in huge profits for the company.
To earn money, often through work or business. More direct than もたらす.
To obtain income, a formal and clear expression.
その投資から安定した収入を得ている。
That investment brings in a steady income.
To ask someone to participate or contribute, especially to help with a task or decision.
To pull someone into a group or activity, often with a nuance of involving them in something.
彼をプロジェクトに引き入れた。
We brought him in on the project.
To make someone participate; a straightforward causative form.
会議に専門家を参加させた。
We brought in an expert for the meeting.
To add someone to a group or list.
Do not translate "bring in" word-for-word as 持って入る or similar. Japanese uses specific verbs depending on the context. Using the wrong verb can sound unnatural or change the meaning.
持ち込む is general for bringing objects inside, often with a nuance of carrying by hand. 運び入れる emphasizes the transport of larger items, like furniture or equipment.
新しい方針は多くの批判を招いた。
The new policy brought in a lot of criticism.
Here 'bring in' means 'cause' or 'attract', translated as 招く
He brings in 100,000 yen a month from his side job.
チームに新しいメンバーを加えた。
We brought a new member into the team.