Translation guide
The English word 'concord' refers to harmony, agreement, or a formal treaty. This guide helps learners express these ideas naturally in Japanese, covering everyday agreement, formal pacts, and grammatical agreement.
Expressing a state of harmony, mutual understanding, or peaceful relations between people or groups.
The most common and versatile word for 'harmony' or 'concord'. Used for social, musical, or aesthetic harmony.
Referring to a formal pact, treaty, or covenant between nations or organizations.
Referring to agreement in grammar, such as subject-verb concord.
Used for grammatical agreement, such as subject-verb agreement or number agreement.
調和 (ちょうわ) is the general term for harmony in various contexts. 和 (わ) is a culturally loaded term emphasizing traditional Japanese values of group harmony and peace. Use 調和 for most neutral descriptions; use 和 when evoking Japanese cultural ideals.
調和のとれたデザイン。
A harmonious design.
和を乱す行為。
An act that disturbs the harmony.
In casual conversation, English speakers rarely say 'concord'. Similarly, directly translating it to 調和 or 協定 can sound stiff. For everyday agreement, use simpler phrases like 仲良くする (get along) or 意見が合う (agree).
家族の調和が大切です。
Family harmony is important.
自然との調和を目指す。
We aim for harmony with nature.
A traditional Japanese concept of harmony, peace, and unity. Often used in compound words and cultural contexts.
和を大切にする社会。
A society that values harmony.
Reconciliation or bringing together opposing parties. Used in political or social contexts.
民族間の融和を促進する。
Promote ethnic concord.
A formal agreement or pact, often used for international treaties or business accords.
両国は平和協定を結んだ。
The two countries concluded a peace concord.
A treaty, typically a legally binding international agreement.
その条約は両国間の友好を確認した。
The treaty confirmed the concord between the two nations.
A covenant or solemn pact, often with historical or religious connotations.
彼らは盟約を交わした。
They entered into a concord.
主語と動詞の一致に注意してください。
Pay attention to subject-verb concord.