Translation guide
The English verb "discuss" covers a range of communication, from casual conversation to formal debate. Japanese uses different words depending on the formality, depth, and purpose of the discussion.
To have a casual conversation about something, exchanging opinions or information.
Literally 'talk together'. Used for mutual discussion to reach understanding or solve a problem. Common in both casual and slightly formal settings.
今後の予定について話し合おう。
Let's discuss our future plans.
General verb for 'talk' or 'speak'. When used with について (about), it means 'discuss' in a broad sense. Less formal than 話し合う.
昨日、映画について話した。
We discussed the movie yesterday.
To discuss something to seek advice or make a decision together. Implies a problem-solving or consultative tone.
進路について先生に相談した。
I discussed my career path with my teacher.
To exchange views in a structured, often serious manner, such as in meetings, academic contexts, or debates.
Formal discussion or debate, often involving logical argument. Used in academic, political, or business settings.
その問題について長時間議論した。
We discussed the issue for a long time.
To examine or deliberate on a matter carefully. Common in business when discussing options, proposals, or plans.
新しい企画を検討しています。
We are discussing the new project proposal.
Formal debate or deliberation, often in committees or official meetings. More structured than 議論.
委員会で予算案を討議した。
The committee discussed the budget proposal.
To go into depth about a particular subject, often in an educational or analytical context.
To discuss or argue a point in a structured way, often in writing or formal speech. Common in academic essays.
この論文では環境問題を論じている。
This paper discusses environmental issues.
To state or express an opinion. Often used when someone presents their views on a topic.
To talk about something in a light, non-serious way, often socially.
Casual verb for chatting or talking idly. Can imply gossip or just friendly conversation.
友達と学校のことをしゃべった。
I discussed school stuff with my friend.
To have a chat or idle talk. Slightly more formal than しゃべる but still casual.
会議の前に少し雑談した。
We chatted a bit before the meeting.
In English, 'discuss' does not take 'about' (we say 'discuss the problem', not 'discuss about the problem'). In Japanese, you often need について (about) when using verbs like 話す or 議論する. Do not omit the particle.
その問題について話し合った。
We discussed the problem.
話し合う implies a cooperative exchange to reach mutual understanding, while 議論する can involve debate or argument. Use 話し合う for friendly discussions and 議論する for formal or contentious ones.
He discussed his opinion.