Translation guide
The English word 'everyone' refers to all people in a group or in general. In Japanese, the most common equivalent is みんな, but the appropriate expression depends on formality, politeness, and whether you are addressing a group directly or talking about them.
Referring to or addressing all members of a familiar group, such as friends, family, or classmates.
The most common and versatile word for 'everyone' in casual settings. Can be used to address a group directly or talk about them.
Polite form of みんな. Used in slightly more formal situations or when showing respect to the group, such as in a classroom or workplace.
Addressing or referring to a group in formal settings, such as business meetings, speeches, or customer service.
Making a general statement about all people, such as 'everyone makes mistakes'.
Means 'anyone' or 'everyone' in the sense of 'any person'. Used in universal statements.
誰でも間違えることはある。
Everyone makes mistakes.
Getting the attention of a group or calling out to them, like 'Hey everyone!'
Referring to all people in a specific place or situation, including the speaker, like 'everyone here'.
Literally 'everyone who is here'. Natural way to refer to the group present.
ここにいるみんなに感謝します。
I'm grateful to everyone here.
みんな is casual and used with friends, family, or in informal situations. 皆様 is very polite and used in formal settings, business, or when addressing customers. みなさん is in between, polite but not overly formal.
みんな、遊ぼう!
Everyone, let's play!
皆様、ご来場ありがとうございます。
Everyone, thank you for coming.
In Japanese, pronouns are often omitted when the context is clear. For example, 'Everyone, let's go' can simply be 「行こう!」 without explicitly saying 'everyone' if the group is obvious.
誰でも間違えることはある。
Everyone makes mistakes.
みなさん、おはようございます。
Good morning, everyone.
みんな準備できた?
Is everyone ready?
みなさん、おはようございます。
Good morning, everyone.
Very polite and formal. Commonly used in business, announcements, and written communication.
皆様、本日はお集まりいただきありがとうございます。
Everyone, thank you for gathering here today.
Formal written term used in business emails or documents to address multiple recipients. Not used in speech.
関係者各位
To all concerned parties
Can also be used for general statements, but is slightly more colloquial than 誰でも.
みんなそう思うよ。
Everyone thinks so.
Literally 'people, anyone'. Emphasizes the universal nature of the statement.
人は誰でも幸せになりたい。
Everyone wants to be happy.
The standard casual way to call out to a group.
みんな、ちょっと来て!
Everyone, come here a sec!
Very casual and rough, used among close male friends or in a commanding tone. Can be rude if used inappropriately.
Use only with very close friends of equal or lower status. Can sound aggressive.
お前ら、静かにしろ!
Everyone, be quiet!
Means 'all members' or 'everyone' in a group. Slightly more formal and often used in contexts like attendance or participation.
全員集合!
Everyone gather!