also: そちのけ
noun
neglecting; ignoring; setting aside
Used in the pattern Xをそっちのけで to mean 'putting X aside' or 'ignoring X in favor of something else'. Often implies that the neglected thing should normally be the priority.
仕事をそっちのけでゲームに夢中になっている。
He's absorbed in games, neglecting his work.
親は子供をそっちのけでスマホを見ている。
The parents are looking at their phones, ignoring their child.
suffix
superior to; outdoing; outshining
Suffix-like use, attaching to a noun to mean 'even better than (that person/thing)' or 'putting even X to shame'. Often used in phrases like プロそっちのけの腕前 (skill that outshines a pro).
See also: そこのけ
彼の料理はプロそっちのけの腕前だ。
His cooking is so good it puts professionals to shame.
子供そっちのけの知識を持っている。
He has knowledge that outshines even adults.