Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
一脈相通じる (いちみゃくあいつうじる) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
ichidan verb
have something in common ; share a common thread
Used when two things, ideas, or people share an underlying similarity or connection, often despite apparent differences. The phrase is somewhat literary and formal.
See also: 一脈相通ずる
この 二ふた つ の 事じ 件けん は 一いち 脈みゃく 相あい 通つう じる ところ が ある 。
These two incidents have a common thread.
Kanji 相 inter-, mutual, together 通 traffic, pass through, avenue Similar words 共きょう 通つう する 共通する is a more common and neutral way to say 'have in common', while 一脈相通じる is a formal, literary set phrase emphasizing a subtle underlying link.
一いち 脈みゃく 相あい 通つう ずる 一脈相通ずる is a variant using the older ずる verb ending; meaning is identical but 一脈相通じる is more common in modern usage.
Etymology A yojijukugo (four-character compound) combining 一脈 (one vein/thread) and 相通じる (to communicate with each other), literally 'a single vein connects them'. The exact historical origin is uncertain, but it is a fixed literary expression.