expression, godan verb (-ru)
work out somehow; be all right; take care of itself
Expresses optimistic resignation that things will resolve on their own, often without the speaker's direct intervention. Common in casual speech.
心配しなくても、どうにかなるよ。
Don't worry, it'll work out somehow.
今は大変
It's tough now, but it'll take care of itself eventually.
expression, godan verb (-ru)
go crazy; lose it
Slang use, often in the potential form どうにかなりそう or past tense どうにかなった, meaning to be driven crazy or to snap under pressure. Stronger than 困る.
See also: どうにかなりそう
こんなに仕事が重なると、どうにかなりそうだ。
With work piling up like this, I feel like I'm going to lose it.
ストレスでどうにかなってしまいそう。
The stress is making me feel like I'm going crazy.