expression, i-adjective
hopeless; beyond help; nothing can be done
Used when a situation cannot be improved, fixed, helped, or brought under control no matter what is tried. It can describe both a hopeless state and the futility of acting.
ここまで壊れると、もうどうにもならない。
Once it is broken this badly, nothing can be done anymore.
努力してもどうにも
Some things cannot be helped no matter how hard you try.
これは一人ではどうにもならない問題だ。
This is a problem that one person cannot solve alone.
A phrase built from どうにも, 'in any way' or 'no matter how' in a negative context, plus ならない, 'does not become' or 'does not work out'; literally, it suggests that things will not come out right by any means.