Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
アテレコ (あてれこ) Japanese meaning | Kotomora
Freq. Frequency Top 100,000 Meanings 1
noun
dubbing ; post-sync dubbing
usually written using kana alone
Refers to dubbing a film or video into another language after filming, as opposed to アフレコ which is post-recording in the same language. Often used in the context of foreign film localization.
See also: アフレコ · 吹き替え
Written forms アテレコ Usage 100%
kana-only spelling
Standard katakana spelling; the word is usually written in kana.
あてレコ
Mixed hiragana-katakana variant; less common but seen.
当あ てレコ
rarely-used kanji form
Rare kanji form; it is rarely used.
アテレコ の 仕し 事ごと は 声せい 優ゆう に とっ て 重じゅう 要よう だ 。
Dubbing work is important for voice actors.
hit, right, appropriate
Similar words アフレコ アフレコ is post-recording (adding voices to animation or film in the same language), while アテレコ specifically means dubbing into a different language.
吹ふ き 替か え 吹き替え is the general term for dubbing or voice-over replacement; アテレコ is a more technical term often used in the film industry.
Etymology Abbreviation of 当てる (ateru, 'to assign') + レコーディング (rekōdingu, 'recording'), formed as a play on アフレコ (afureko).