expression, godan verb (-ru)
receive permission; get the go-ahead
Humble expression used when one receives permission from a superior or authority. Often used in formal or business contexts.
See also: 御免を蒙る
部長に御免被って、早退させていただきました。
I received permission from the department head and was allowed to leave early.
expression, godan verb (-ru)
take one's leave; retire (with permission)
Humble way of saying one is leaving or retiring, implying one has obtained permission to do so. Often used when excusing oneself from a gathering or stepping down from a position.
お先に御免被ります。
I'll take my leave now (with your permission).
expression, godan verb (-ru)
Humble way of refusing or begging off from a request or duty, often with a sense of asking for forgiveness. Can be used when declining an invitation or task.
今回は御免被りますが、またの機会にお願いします。
I must beg off this time, but please invite me again.