expression
if you clear your mind of worldly thoughts, even fire will feel cool
A Zen-inspired proverb meaning that mental detachment can overcome physical discomfort or danger. Often quoted to express the power of a calm, focused mind.
「心頭滅却すれば火もまた涼し」という言葉があるように、心の持ちようで苦しみも和らぐことがある。
As the saying goes, 'If you clear your mind of all worldly thoughts, even fire will feel cool'; sometimes suffering can be eased by one's state of mind.
A well-known Zen proverb. The exact origin is uncertain, but it is traditionally attributed to the teachings of Zen Buddhism, emphasizing the power of mental discipline over physical sensation.