suffix, noun which may take the genitive case particle 'no'
-clad; wearing
Attaches to nouns for clothing to mean 'wearing that item'. Used in compounds like 浴衣掛け (wearing a yukata).
浴衣掛けの女性が縁側に座っていた。
A woman clad in a yukata was sitting on the veranda.
suffix, noun which may take the genitive case particle 'no'
in the midst of; while doing
Attaches to the -masu stem of a verb to mean 'while doing that action' or 'in the middle of doing'. Usually written in kana.
彼は仕事がけに電話をかけてきた。
He called me in the midst of work.
歩きがけにタバコを吸うのはやめてください。
Please don't smoke while walking.
suffix, noun which may take the genitive case particle 'no'
tenths; discount rate
Used after numbers in the ichi, ni counting system to express a fraction of retail price, often in wholesale contexts. E.g., 五掛け means 50% of retail price.
この商品は六掛けで仕入れています。
We purchase this product at 60% of the retail price.
suffix, noun which may take the genitive case particle 'no'
times; multiplied by
Used after numbers in the hitotsu, futatsu counting system to indicate multiplication. E.g., 三つ掛け means 'three times'.
この布は二つ掛けの幅があります。
This cloth is double width.
suffix, noun which may take the genitive case particle 'no'
seating capacity; seater
Used after a number of people to indicate how many can sit on a chair, bench, etc. E.g., 二人掛けのソファー (a two-seater sofa).
三人掛けのソファーを買いました。
I bought a three-seater sofa.
Derived from the verb 掛ける (to hang, to put on), used as a suffix. The exact historical development of each sense is uncertain.