also: いきのよい
expression, i-adjective (yoi/ii class)
Primarily used for fish, shellfish, and other seafood that is still lively or very recently caught. Can also describe other fresh foods.
See also: 活きがいい
この刺身は生きのいい魚から作られています。
This sashimi is made from very fresh fish.
市場で生きのいいエビを買った。
I bought lively, fresh shrimp at the market.
expression, i-adjective (yoi/ii class)
lively; spirited; full of energy
Describes people, animals, or groups that are energetic, animated, or vigorous. Often used for children, performers, or teams.
彼女はいつも生きのいい笑顔を見せる。
She always shows a lively smile.
このチームは若くて生きのいい選手が多い。
This team has many young and energetic players.
Katakana spelling; sometimes used for emphasis or in informal contexts.
Phrase consisting of 生き (iki, 'living, freshness') + の (no, possessive particle) + いい (ii, 'good'). The kanji 活き is often used for the 'fresh' sense, especially for seafood, while 生き is more general for 'lively'.