interjection
Vulgar interjection expressing anger, frustration, or surprise. Very common in casual speech.
クソ!また負けた。
Damn! I lost again.
くそ、財布を忘れた。
Shit, I forgot my wallet.
noun
Colloquial and vulgar term for excrement. Often used in compounds or as a derogatory prefix.
犬のクソを踏んじゃった。
I stepped in dog shit.
トイレでクソをする。
I take a shit in the toilet.
prefix
Derogatory prefix attached to nouns to express contempt or anger. Similar to English 'damn' or 'stupid'.
クソ野郎!
You bastard! (lit. damn guy)
このクソゲー、全然面白くない。
This damn game is not fun at all.
prefix
Slang intensifier prefix, often used with adjectives. Conveys strong emphasis, similar to 'super' or 'freaking'.
クソ暑い日だった。
It was a freaking hot day.
あの映画、クソ面白かった。
That movie was really damn interesting.
na-adjective
Colloquial na-adjective meaning something is of very poor quality or unpleasant. Often used in casual complaints.
この店のサービスはクソだ。
The service at this shop is shit.
テストの点がクソだった。
My test score was crap.
adverb
a lot; like crazy
Slang adverb used to emphasize the degree of an action, similar to 'like hell' or 'a ton'.
昨日はクソ寝た。
I slept a ton yesterday.
クソ勉強したのに不合格だった。
I studied like crazy but still failed.
noun
negligible; not worth considering
Used in fixed patterns like ...もくそもない or ...もくそもあるか to dismiss something as utterly insignificant. Strongly colloquial.
理由もクソもない。とにかく謝れ。
Reasons don't matter at all. Just apologize.
金もクソもあるか。今すぐ返せ。
Money or whatever, who cares? Give it back right now.
Rarely used kanji form; not recommended for learners.
Native Japanese word of uncertain origin. The kanji 糞 and 屎 are Chinese borrowings used to represent the meaning, but the reading くそ is indigenous.