noun
front and back; inside and outside; both sides
Refers to the two physical sides of something, such as paper, cloth, a card, or an object with a front and back.
紙の裏表を確認してから印刷してください。
Please check the front and back of the paper before printing.
この布は裏表がわかりにくい。
It is hard to tell the front from the back of this fabric.
noun
inside out; wrong side out
Used especially for clothing or fabric when the inside and outside are reversed; often appears as 裏表に着る or 裏表だ.
Tシャツを裏表に着ていた。
I was wearing my T-shirt inside out.
その靴下、裏表だよ。
That sock is inside out.
noun
two-facedness; double-dealing; duplicity
Figurative use for a difference between how someone acts outwardly and what they really think or do. Common in patterns like 裏表がある and 裏表のない人.
See also: 表裏
彼は裏表のない性格で、誰にでも同じ態度を取る。
He has no two-facedness in his character and treats everyone the same.
あの人は少し裏表があると言われている。
People say that person is a little two-faced.
noun
public face and hidden reality; outward appearance and actual condition; inner workings
Refers to both the visible, official side of something and the less visible reality behind it; often used when someone knows the ins and outs of a world or organization.
彼はこの業界の裏表を知り尽くしている。
He knows the public face and inner workings of this industry thoroughly.
長年の取材で、彼女は政界の裏表を見てきた。
Through years of reporting, she has seen both the outward face and the hidden realities of the political world.