expression, na-adjective
Describes something that feels tacked on, insincere, or not genuine, like a forced smile or an empty compliment. Often used with 笑顔, お世辞, 言い訳, etc.
彼の取って付けたような笑顔が気になった。
His forced smile bothered me.
そのお世辞は取って付けたようで、全然嬉しくなかった。
That compliment sounded so contrived that I wasn't happy at all.
From the verb 取って付ける (to attach or add something), literally 'as if attached'. The phrase describes something that feels added on artificially rather than being a natural part.