Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
はねのける Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
ichidan verb, transitive verb
push aside ; brush off ; shrug off
usually written using kana alone
Physical or metaphorical action of forcefully moving something out of the way, or dismissing pressure, obstacles, or unwanted things with determination.
彼かの 女じょ は プレッシャー を はねのけ て 優ゆう 勝しょう し た 。
She shrugged off the pressure and won the championship.
2
ichidan verb, transitive verb
reject ; remove ; take out
usually written using kana alone
Used for rejecting proposals, demands, or removing unwanted elements; often implies a firm or forceful refusal.
Written forms はねのける Usage 72%
跳は ねのける Usage 9%
跳は ね 除の ける Usage 8%
Kanji spelling using 跳ね (leap/spring) and 除ける (remove). Less common than kana.
撥は ね 除の ける Usage 4%
Rare kanji variant combining 撥ね and 除ける.
撥は ねのける Usage 4%
はね 退の ける Usage 3%
撥は ね 退の ける Usage 1%
Rare kanji variant using 撥ね (brush aside) and 退ける (repel).
はね 除の ける Usage 1%
Kanji 除 exclude, division (x/3), remove 撥 brush up, reject, exclude Similar words 除の ける のける is a general verb for removing or excluding something, while はねのける adds a nuance of forceful or determined action, often against resistance.
押お しのける 押しのける means to push aside physically or metaphorically, similar to はねのける, but はねのける can imply a more vigorous, springing motion or a stronger rejection.
Etymology Compound of 跳ねる (はねる, 'to spring, jump') or 撥ねる (はねる, 'to brush aside') + 除ける (のける, 'to remove, put aside'). The exact origin of the first element is uncertain, but the overall meaning is 'to spring aside and remove' or 'to brush off and exclude'.
retreat, withdraw, retire