expression
a rolling stone gathers no moss
Proverb meaning that someone who frequently changes jobs or residences does not accumulate wealth, status, or responsibilities. The Japanese interpretation often emphasizes the negative side of instability, unlike the English proverb which can be positive.
See also: 転石苔を生ぜず
転石苔生さずというが、彼は転職を繰り返してばかりだ。
As the saying goes, a rolling stone gathers no moss; he just keeps changing jobs.
A variant of the same proverb with a slightly more classical or literary feel.
Japanese rendering of the English proverb 'a rolling stone gathers no moss,' using classical Japanese grammar (未然形 + ず).