Translation guide
The phrase 'current of the times' refers to the prevailing trends, movements, or spirit of a particular period. In Japanese, this concept is expressed through several common words and phrases that capture the flow or direction of societal change.
Expressing the general direction in which society, culture, or thought is moving at a given time.
A common, neutral term for the current of the times, often used in discussions about adapting to or going against societal trends.
A very natural and widely used phrase meaning 'the flow of the era.' It emphasizes the passage of time and changing circumstances.
時代の流れに乗る
to ride the wave of the times
それは時代の流れだ。
That's the current of the times.
Literally 'tide,' this word is used metaphorically for the trend of the times, often in intellectual or cultural contexts.
思想の潮流
the current of thought
Refers to the spirit or demands of the age, often used in historical or political contexts.
時勢に遅れる
to fall behind the times
Referring to the characteristic attitude, feeling, or intellectual climate of a period.
Directly translates to 'spirit of the age,' similar to the German 'Zeitgeist.' Used in philosophical or cultural analysis.
現代の時代精神を反映している。
It reflects the current spirit of the times.
Refers to a prevailing mood or momentum, often implying a movement toward change. Somewhat formal.
Both mean 'current of the times,' but 時流 is more concise and often used in set phrases like 時流に乗る (go with the flow). 時代の流れ is slightly more descriptive and can feel more conversational. They are largely interchangeable.
時流に乗って成功した。
He succeeded by going with the current of the times.
時代の流れには逆らえない。
You can't go against the current of the times.
Do not translate 'current of the times' word-for-word as 時代の電流 (jidai no denryū) or similar. That would mean 'electric current of the era' and is nonsensical. Use the established terms above.
彼はいつも時流に乗ろうとしている。
He always tries to keep up with the current of the times.
時代の流れは持続可能性へと向かっている。
The current of the times is shifting toward sustainability.
the momentum for reform grows