Translation guide
How to express 'jump up' in Japanese, covering physical upward jumping, sudden standing, and figurative uses like prices jumping.
To propel oneself upward from the ground or a surface.
The most common and natural way to say 'jump up' for a single, energetic upward leap. Often used for surprise or joy.
彼は嬉しそうに飛び上がった。
He jumped up happily.
Similar to 飛び上がる but with a nuance of a more athletic or forceful jump, like in sports. The kanji 跳 is used for jumping/leaping.
選手が高く跳び上がった。
The athlete jumped up high.
Loanword from English, commonly used for jumping in sports, games, or casual contexts. Not as natural for emotional jumps.
彼はバスケットボールで高くジャンプした。
He jumped up high in basketball.
Means to spring or bound upward, often with a bouncing motion. Used for objects or animals springing up, less for humans.
ボールが跳ね上がった。
The ball jumped up.
To suddenly stand up from a sitting or lying position.
Specifically means to jump up out of bed or from a lying position. Implies a sudden, energetic rising.
目覚ましが鳴って、彼は飛び起きた。
The alarm went off and he jumped up.
General term for 'stand up'. To add the sense of 'jump', use an adverb like さっと (quickly) or 急に (suddenly).
Literally 'stand up suddenly', conveys the abruptness of jumping up.
彼女は急に立ち上がって部屋を出た。
She jumped up and left the room.
To increase sharply and suddenly.
Formal term for a sharp rise, especially in prices, stocks, or values. Common in news and business.
原油価格が急騰した。
Crude oil prices jumped up.
Can also be used figuratively for prices or numbers jumping up, implying a sudden, noticeable increase.
物価が跳ね上がった。
Prices jumped up.
Simple, everyday phrase meaning 'rise suddenly'. Less formal than 急騰.
気温が急に上がった。
The temperature jumped up.
To startle and jump upward involuntarily.
Natural phrase combining 'surprised' and 'jump up'. Very common.
大きな音に驚いて飛び上がった。
I jumped up at the loud noise.
More casual version using びっくり (surprised).
急に肩を叩かれて、びっくりして飛び上がった。
I jumped up when someone suddenly tapped my shoulder.
Avoid directly translating 'jump up' as 上にジャンプする or similar. Use the appropriate verb or phrase for the context.
飛び上がる is the general term for jumping up, often with emotion. 跳び上がる emphasizes the physical leap, used in sports or describing animals.
彼はさっと立ち上がった。
He jumped up (to his feet).