Translation guide
The English word 'site' can refer to a physical location, a website, or a designated area for an event or construction. This guide helps learners choose the right Japanese expression based on the intended meaning.
Referring to a specific place where something is located, happened, or will happen (e.g., a historical site, a construction site, the site of an accident).
Most common for 'site' as a place where an event or activity is occurring, such as a construction site, crime scene, or workplace.
事故の現場には警察がいた。
The police were at the site of the accident.
工事現場ではヘルメットを着用してください。
Please wear a helmet at the construction site.
Used for a site where something used to be, such as a former factory or building. Often implies the land is now vacant or repurposed.
その工場の跡地には公園ができた。
A park was built on the site of the former factory.
General word for 'place' or 'location'. Can be used for 'site' in casual contexts, but is less specific than 現場.
キャンプの場所はまだ決まっていない。
The site for the camp hasn't been decided yet.
Specifically for archaeological or historical ruins/sites.
この遺跡は世界遺産に登録されている。
This archaeological site is registered as a World Heritage site.
Referring to a location on the internet, a website.
Direct loanword from English, widely used and understood. The most natural choice for 'website'.
このサイトでチケットを予約できます。
You can reserve tickets on this site.
公式サイトをチェックしてください。
Please check the official site.
More formal or explicit term for 'website'. Often used in business or technical contexts.
Referring to a plot of land or area set aside for a specific purpose, such as a building site, camp site, or event venue.
Refers to the grounds or plot of land for a building, facility, or project. Commonly used for construction sites, school grounds, etc.
新しい病院の敷地は広い。
The site for the new hospital is large.
工事の敷地内には立ち入り禁止です。
No entry within the construction site.
Specifically refers to land designated for a particular use, such as a factory site or residential land. Often used in real estate or planning contexts.
Used for the venue or site of an event, such as a concert, conference, or ceremony.
現場 (げんば) specifically refers to the actual location where something is happening or has happened, often with a sense of being on-site. 場所 (ばしょ) is a general word for 'place' and can be used more broadly. Use 現場 for accident sites, crime scenes, and construction sites; use 場所 for casual references to a location.
現場に急行する。
Rush to the scene/site.
待ち合わせ場所を決めよう。
Let's decide on a meeting place.
The loanword サイト is almost exclusively used for websites. Using it to mean a physical site (like a construction site) will cause confusion. Stick to 現場 or other context-appropriate words.
✕ 工事サイト (incorrect)
Intended: construction site
◯ 工事現場
construction site
その戦いの跡地は今、平和な公園になっている。
The site of the battle is now a peaceful park.
詳しくは当サイトをご覧ください。
Please visit our site for more information.
彼らは新しい学校を建てるための用地を探している。
They are looking for a site to build a new school.
当社のウェブサイトをご覧ください。
Please visit our company's website.
Often used interchangeably with 'website', though technically it means 'home page'. Common in casual speech.
彼のホームページに面白い記事があった。
There was an interesting article on his site.
The factory site was sold.
イベントの会場は駅の近くです。
The event site is near the station.