noun, noun or participle which takes 'suru', transitive verb
exploitation; bleeding someone dry; squeezing someone for gain
The common modern sense. Used for taking unfair advantage of workers, weaker people, resources, or a relationship, often in social, economic, or political contexts. Common patterns include 人を搾取する and 搾取される.
その会社は低賃金で労働者を搾取していた。
That company was exploiting its workers with low wages.
貧困は搾取の温床になりやすい。
Poverty can easily become a breeding ground for exploitation.
noun, noun or participle which takes 'suru', transitive verb
milking; extracting liquid by squeezing
Literal sense of taking liquid by squeezing, such as milk from an animal or liquid from something pressed. This use is much less common in everyday modern Japanese than the exploitation sense; more specific words such as 搾乳 or 搾汁 are often used instead.
「乳を搾取する」は、乳を搾り取るという字義どおりの用法である。
The expression “乳を搾取する” is a literal use meaning to milk or squeeze out milk.