Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
うるさい Japanese meaning | Kotomora
Common word JLPT N5 Freq. Frequency Top 5,000 Conjugation Meanings 1
i-adjective
noisy ; loud
usually written using kana alone
Describes sounds or environments that are uncomfortably loud. Often used to complain about noise.
が
うるさい
から
、
小ちい
さく
し
て
。
The TV is too loud; turn it down.
2
i-adjective
annoying ; troublesome ; persistent
usually written using kana alone
Used for people, behavior, or situations that are bothersome, nagging, or won't leave you alone. Often implies someone is being a pest.
3
i-adjective
fussy ; picky ; particular
usually written using kana alone
Describes someone who is overly concerned with details, hard to please, or constantly complaining about small things. Often used with ~にうるさい (fussy about ~).
4
interjection
shut up! ; be quiet!
usually written using kana alone
Interjection used to tell someone to stop talking or making noise. Rude and direct; equivalent to 'Shut up!'.
Written forms うるさい Usage 95%
The word is usually written in kana. This is the standard modern spelling.
煩うるさ い Usage 2%
Kanji form, less common but still encountered. The kanji 煩 suggests 'troublesome' or 'annoying'.
ウルサイ Usage 1%
search-only kana form
Katakana form, mainly for emphasis or search. Not a common written variant.
五月蝿うるさ い Usage 1%
ateji (phonetic kanji usage)
Ateji spelling using 五月 (May) and 蝿 (fly), evoking the noisy buzzing of flies in May. Rare and literary.
五月蠅うるさ い Usage 1%
ateji (phonetic kanji usage) rarely-used kanji form
Variant ateji with 蠅 (fly). Very rare; it is rarely used.
煩うる さい Usage <1%
search-only kanji form
Search-only form; not a standard spelling.
Similar words やかましい Also means 'noisy' or 'fussy', but can sound more formal or old-fashioned. うるさい is more common in everyday speech.
騒さわ がしい Means 'noisy' or 'boisterous', often describing a lively, bustling atmosphere rather than an irritating noise. うるさい carries a stronger negative nuance.
Etymology Derived from the verb うるさがる (to feel annoyed). The exact origin is uncertain, but it may be related to the idea of something being so persistent that it 'sells' (売る) itself into your attention, though this is speculative.
fly