noun, na-adjective
shallow and unwise; superficial and thoughtless
A yojijukugo describing a person or viewpoint that is superficial, lacking depth of thought or wisdom. Often used in critical or literary contexts.
彼の意見は皮相浅薄で、問題の本質に触れていない。
His opinion is shallow and unwise, not touching the essence of the problem.
皮相浅薄な考え方では、この難題は解決できない。
With a superficial and thoughtless way of thinking, this difficult problem cannot be solved.
A yojijukugo combining 皮相 (superficial, surface) and 浅薄 (shallow, superficial). The exact historical derivation is uncertain, but it is a literary compound used to criticize lack of depth.