godan verb (-mu), transitive verb
thrust into; cram; stuff; shove
Transitive: physically push or force something into a container, gap, or opening. Often used with に or へ for the target.
See also: 突っ込む (つっこむ)
彼はポケットに手を突き込んだ。
He thrust his hand into his pocket.
I stuff the laundry into the basket.
godan verb (-mu), intransitive verb
plunge into; charge into; crash into
Intransitive: forcefully enter or rush into a place, often with momentum. Can be physical or metaphorical.
See also: 突っ込む (つっこむ)
車が店に突き込んだ。
A car crashed into the store.
彼は敵陣に突き込んでいった。
He charged into the enemy lines.
godan verb (-mu), intransitive verb
delve into; go into depth; get to the heart of
Intransitive: investigate or explore a topic thoroughly. Often used with に or を (with ~に突き込む or ~を突き込む patterns).
See also: 突っ込む (つっこむ)
記者は事件の真相に突き込んだ。
The reporter delved into the truth of the incident.
彼は問題の核心を突き込んで話し合った。
He discussed the matter, getting to the heart of the problem.
godan verb (-mu), transitive verb
press (someone) about; point out; grill
Transitive: sharply question or challenge someone, often pointing out flaws or inconsistencies. The person is marked with に.
See also: 突っ込む (つっこむ)
上司にそのミスを突き込まれた。
My boss grilled me about that mistake.
彼は矛盾点を突き込んで相手を追い詰めた。
He pressed his opponent by pointing out inconsistencies.
godan verb (-mu), transitive verb
meddle in; poke one's nose into
Transitive: interfere or get involved in someone else's affairs, often unwelcomely. Used with に.
See also: 突っ込む (つっこむ)
他人の家庭問題に突き込むのはよくない。
It's not good to meddle in other people's family problems.
godan verb (-mu), intransitive verb
Intransitive: make a quick, sharp reply, often witty or critical. Used in conversational contexts.
See also: 突っ込む (つっこむ)
彼は私の冗談にすかさず突き込んだ。
He immediately retorted to my joke.