Copyright © 2026 Kotomora. All Rights Reserved.
縄抜け (なわぬけ) Japanese meaning | Kotomora
Meanings 1
noun, noun or participle which takes 'suru', intransitive verb
slipping one's bonds ; escaping ; flight
Refers to the act of escaping from ropes or bonds, often used in contexts of physical restraint or metaphorical escape. Can be used as a noun or with する to mean 'to escape one's bonds'.
彼かれ は 縄なわ 抜ぬ け し て 、 牢ろう 屋や から 姿すがた を 消け し た 。
He slipped his bonds and disappeared from the jail.
Written forms 縄なわ 抜ぬ け Usage 50%
Standard kanji spelling. Literally 'rope escape'.
なわぬけ Usage 50%
Kana spelling, used when the kanji are not needed or for clarity.
Kanji 抜 slip out, extract, pull out Similar words 脱だっ 出しゅつ 脱出 is a general term for escape or break-out, while 縄抜け specifically implies escaping from ropes or physical bonds.
逃とう 亡ぼう 逃亡 means flight or absconding, often from legal custody, whereas 縄抜け focuses on the act of freeing oneself from restraints.
Etymology Compound of 縄 (nawa, 'rope') and 抜け (nuke, 'escaping', the continuative form of 抜ける nukeru). The literal meaning is 'rope escape'.