godan verb (-ru), intransitive verb
Used for information, rumors, news, or ideas spreading among people or becoming known.
その噂はすぐに学校中に伝わった。
The rumor quickly spread throughout the school.
彼の死
The news of his death reached his family.
godan verb (-ru), intransitive verb
be handed down; be passed down
Used for traditions, customs, stories, or objects passed from generation to generation.
この祭りは何百年も前から伝わっている。
This festival has been handed down for hundreds of years.
godan verb (-ru), intransitive verb
be introduced; be brought; come
Used when something (culture, technology, goods) arrives in a new place or country.
仏教は6世紀に日本に伝わった。
Buddhism was introduced to Japan in the 6th century.
godan verb (-ru), intransitive verb
be conveyed; come across; be felt
Used for feelings, impressions, or intentions being communicated non-verbally or through expression.
彼の真剣な気持ちがよく伝わった。
His serious feelings came across clearly.
godan verb (-ru), intransitive verb
travel; propagate; be transmitted
Used for physical phenomena like sound, light, heat, or electricity moving through a medium.
音は空気中を伝わる。
Sound travels through the air.
godan verb (-ru), intransitive verb
go along; move along
Rare, mostly literary use for moving along a path or route. Related to the verb 伝う.
See also: 伝う
彼は屋根を伝わって逃げた。
He escaped by moving along the rooftop.