godan verb (-ku), transitive verb
peek through a gap; look through a keyhole
Looking through a small opening or gap, often secretly or cautiously.
ドアの隙間から部屋の中を覗いた。
I peeked into the room through the gap in the door.
godan verb (-ku), transitive verb
look down into; peer into a deep place
Looking down from a high place into a deep or open space, such as a ravine or valley.
崖の上から谷底を覗き込んだ。
I peered down into the valley from the top of the cliff.
godan verb (-ku), transitive verb
drop into a shop; look around a store
Casually entering or looking around a shop, bookstore, or similar place, often without a firm purpose.
帰りに本屋を覗いてみよう。
Let's drop by the bookstore on the way home.
godan verb (-ku), transitive verb
sneak a look; take a quick look
Taking a brief, often secretive or casual look at something, such as a document or screen.
隣の人の答案をちらっと覗いた。
I sneaked a quick look at my neighbor's answer sheet.
godan verb (-ku), transitive verb
peep through an optical instrument; look through a telescope
Looking through a telescope, microscope, or similar device.
顕微鏡を覗いて細胞を観察した。
I looked through the microscope and observed the cells.
godan verb (-ku), intransitive verb
stick out; peek through; be partially visible
Something partially visible, such as a scarf from a collar or the sky through trees. Intransitive use.
コートの襟から赤いマフラーが覗いている。
A red scarf is peeking out from the coat collar.
木々の間から青空が覗いていた。
The blue sky was peeking through the trees.
godan verb (-ku), transitive verb
examine a face; study an expression
Looking closely at someone's face or expression, often to read their feelings or thoughts.
彼は相手の表情をじっと覗いた。
He studied the other person's expression intently.
godan verb (-ku), intransitive verb
face; look out on
Only when written 臨く
Archaic use, especially with the kanji 臨く. Means to face or look out upon a scene. Cross-referenced with 臨む.
See also: 臨む
古い文語では「海に臨く」のように使われた。
In old literary language, it was used like 'to face the sea'.