noun
projecting part; promontory; jutting out
Only when written 出鼻 · Only with reading でばな
Geographical term for a part of a headland or cape that sticks out. Restricted to the kanji 出鼻 and reading でばな.
岬の出鼻に灯台が立っている。
A lighthouse stands on the projecting part of the cape.
noun
moment of departure; just as one is leaving
Refers to the exact time when someone is about to leave or go out. Often used in phrases like 出鼻をくじかれる (to be thwarted at the very start).
出鼻に雨が降り出した。
It started raining just as I was about to leave.
noun
Figurative use for the very beginning of an action or event. Often overlaps with sense 2, but can be used more abstractly.
計画は出鼻からつまずいた。
The plan stumbled from the very outset.
Alternate kanji spelling, also read でばな. Can be used for the 'outset' sense, but 出鼻 is more common.
Search-only form; not a standard spelling.
Search-only form; not a standard spelling.
Same kanji as 出端 (でばな) but read ではな. ではな is a less common reading and may be considered non-standard or dialectal.
Also means 'start' or 'beginning', but 出だし is more general and can refer to the opening of a speech, performance, or event, while 出鼻 emphasizes the very first moment or the point of departure.
Compound of 出 (de, 'coming out') and 鼻 (hana, 'nose'), literally 'protruding nose', metaphorically extended to a projecting landform and then to the start of an action.