ichidan verb, transitive verb
pick up; take up in one's hand
Physical use: to lift or take something into one's hand, especially from a surface or nearby place. Often more deliberate than simply 拾う.
彼は机の上の受話器を取り上げた。
He picked up the receiver from the desk.
ichidan verb, transitive verb
Used when a proposal, request, complaint, question, or topic is accepted for consideration or made a subject of discussion. 採り上げる is sometimes used for this sense, but 取り上げる is the standard spelling.
委員会は住民の要望を取り上げた。
The committee took up the residents' request.
来週の授業では環境問題を取り上げます。
In next week's class, we will take up environmental issues.
ichidan verb, transitive verb
take issue with; make a problem of; bring up critically
Critical or confrontational use: to single something out as a problem, fault, or point for criticism.
彼は私の言い間違いを取り上げて、しつこく責めた。
He seized on my slip of the tongue and kept blaming me for it.
ichidan verb, transitive verb
Media and publishing use: newspapers, TV programs, websites, and similar outlets cover or feature a topic, incident, person, or place.
新聞はその事件を一面で大きく取り上げた。
The newspaper gave the incident major front-page coverage.
その番組では地元の店を取り上げている。
That program features local shops.
ichidan verb, transitive verb
take away; confiscate; deprive someone of; revoke
Removal use: to take something from someone by authority or force. It can be physical, as with confiscating an object, or institutional, as with stripping a title, right, qualification, or benefit.
先生は授業中にゲーム機を取り上げた。
The teacher confiscated the game device during class.
ドーピングが発覚し、選手はメダルを取り上げられた。
Doping was discovered, and the athlete was stripped of the medal.
ichidan verb, transitive verb
deliver a baby
Obstetric or midwifery use: said of the doctor or midwife who delivers or receives the baby, not of the mother giving birth.
その助産師はこれまでに多くの赤ちゃんを取り上げてきた。
That midwife has delivered many babies over the years.
ichidan verb, transitive verb
collect taxes
Limited and uncommon in modern everyday Japanese for tax collection; modern prose normally uses verbs such as 徴収する. It is safest understood in contexts involving taxes, dues, or older-style levies such as 年貢.
古い文書では「年貢を取り上げる」が、税や年貢を徴収する意味で使われることがある。
In older documents, 年貢を取り上げる can be used to mean collecting taxes or annual tribute.