godan verb (-su), transitive verb
Transitive: to pull something out gradually, such as thread, rope, or a line. Often used with 糸, ロープ, ケーブル.
釣り人が糸を繰り出した。
The angler let out the fishing line.
消防士がホースを繰り
The firefighters pay out the hose.
godan verb (-su), intransitive verb
head out in a group; flock; sally forth
Intransitive: for people to go out together in numbers, often for an event, shopping, or nightlife. Implies a lively, collective movement.
週末、若者が街に繰り出す。
On weekends, young people flock to the city.
花見客が公園に繰り出した。
Cherry-blossom viewers headed out to the park in droves.
godan verb (-su), transitive verb
send out one after another; dispatch; pour out
Transitive: to send people or things out in succession, such as troops, workers, or products. Emphasizes a continuous flow.
会社は新製品を次々と繰り出した。
The company released new products one after another.
監督は選手を次々に繰り出した。
The manager sent out players in quick succession.
godan verb (-su), transitive verb
thrust out; unleash; let fly
Transitive: to thrust or launch something forward with force, especially a spear, punch, or kick. Common in martial arts or fighting contexts.
彼は槍を繰り出して敵を突いた。
He thrust his spear and stabbed the enemy.
ボクサーが強烈なパンチを繰り出した。
The boxer unleashed a powerful punch.