expression, i-adjective
I'm sorry; inexcusable; regretful; guilty
Expresses a strong sense of apology or regret for one's own actions or a situation one is responsible for. Often used in formal or serious contexts.
遅刻してしまい、申し訳ありません。
I am very sorry for being late.
ご迷惑をおかけして、本当に申し訳ないと思っています。
I truly feel regretful for causing you trouble.
expression, i-adjective
thank you very much (for help, etc.)
Used to express deep gratitude when someone has gone out of their way to help, implying that the speaker feels unworthy of the kindness. Often followed by 気持ち or 思い.
こんなに親切にしていただいて、申し訳ないくらいです。
You've been so kind that I feel almost undeserving; thank you very much.
わざわざ来ていただいて、申し訳ない気持ちでいっぱいです。
I'm filled with gratitude (and a sense of unworthiness) that you came all this way for me.