godan verb (-su), transitive verb
Physical destruction of structures or objects; implies breaking something down into pieces or rubble.
古い家を崩して新しいマンションを建てる。
They tear down the old house and build a new apartment building.
子
The child knocked down the blocks.
godan verb (-su), transitive verb
disturb; upset; throw off balance
Disrupting a stable state, such as posture, rhythm, concentration, or harmony. Often used with abstract nouns like バランス, 調子, or リズム.
相手のリズムを崩す作戦。
A strategy to disrupt the opponent's rhythm.
緊張して姿勢を崩してしまった。
I got nervous and lost my good posture.
godan verb (-su), transitive verb
relax one's posture; make oneself comfortable
Deliberately relaxing a formal or stiff posture; often used with 姿勢 or 構え. Implies becoming less tense or formal.
どうぞ足を崩して楽にしてください。
Please sit comfortably and relax your legs.
面接が終わって、やっと姿勢を崩せた。
After the interview, I could finally relax my posture.
godan verb (-su), transitive verb
break a bill; make change
Exchanging a large-denomination bill or note for smaller ones. Commonly used with 札 (bill) or specific amounts like 一万円札.
一万円札を千円札に崩してください。
Please break this 10,000-yen bill into 1,000-yen bills.
自販機で使うために、お札を崩した。
I broke the bill to use it in the vending machine.
godan verb (-su), transitive verb
write in cursive; write in a flowing style
Writing characters in a simplified, cursive, or semi-cursive style rather than standard block print. Often used with 字 or specific character names.
彼は字を崩して書く癖がある。
He has a habit of writing characters in a cursive style.
この書道家はあえて字を崩して表現する。
This calligrapher deliberately writes in a flowing, broken style.
godan verb (-su), transitive verb
break into a smile; let a smile slip
Used when a serious or composed facial expression relaxes into a smile. Typically appears as 顔を崩す or 表情を崩す.
彼の冗談に、思わず顔を崩して笑った。
At his joke, I couldn't help but break into a smile.
厳しい先生が初めて表情を崩した。
The strict teacher let his expression soften for the first time.
godan verb (-su), transitive verb
lower a price; knock down a price
Reducing a price, often through negotiation. Commonly used with 値段 or 価格.
中古車の値段を崩してもらった。
I got them to lower the price of the used car.
あの店はなかなか値段を崩さない。
That shop rarely lowers its prices.