godan verb (-ru), transitive verb
fan; blow on
To create airflow toward something, such as fanning flames or oneself with a fan.
うちわで顔を煽って涼んだ。
I fanned my face with a round fan to cool off.
強風が火を煽って、火事が広がった。
The strong wind fanned the flames and the fire spread.
godan verb (-ru), transitive verb
flap; be blown by the wind
Describes something like a curtain, flag, or clothes being moved by the wind. Often used in the passive or intransitive sense, but the verb itself is transitive; the subject is the wind or a force that causes flapping.
風がカーテンを煽っている。
The wind is making the curtain flap.
godan verb (-ru), transitive verb
To provoke or encourage someone to take action, often in a negative or emotional way. Can be used for inciting crowds, provoking fights, or stirring up emotions.
彼の演説が群衆を煽って暴動になった。
His speech incited the crowd and it turned into a riot.
あの選手は相手チームを煽るような発言をした。
That player made remarks to provoke the opposing team.
godan verb (-ru), transitive verb
drive up prices; bid up
To cause prices to rise by buying large quantities or creating artificial demand. Often used in financial or market contexts.
投機筋が原油先物を煽って価格が高騰した。
Speculators drove up crude oil futures and prices soared.
godan verb (-ru), transitive verb
take a low-angle photo
Photography term: to shoot from a low angle, looking upward. Related to the noun 煽り (あおり).
See also: 煽り (あおり)
ビルを煽って撮ると、より高く見える。
If you take a low-angle shot of the building, it looks taller.
godan verb (-ru), transitive verb
To drive dangerously close behind another vehicle. Related to the noun 煽り (あおり) in the sense of 'tailgating'.
See also: 煽り (あおり)
後ろの車に煽られて怖かった。
I was scared when the car behind me tailgated me.