noun
sound change; semantic shift; altered word
Linguistics term for historical changes in pronunciation or meaning of a word, or the resulting word itself. Used in academic or descriptive contexts.
「転」は、言語学で音韻変化や意味変化を指す用語だ。
In linguistics, 転 is a term that refers to sound change or semantic shift.
この単語は歴史的な転を経て現在の形になった
noun
twist in Chinese poetry
Abbreviation of 転句. Refers to the turning or twisting part of a classical Chinese poem, where the theme shifts. Rare outside poetic analysis.
See also: 転句 (てんく)
漢詩の「転」は、起承転結の第三句にあたる。
In Chinese poetry, 転 corresponds to the third line in the four-part structure of introduction, development, turn, and conclusion.
This word took its present form through historical sound change.
The full term for the turning line in Chinese poetry; 転 is its abbreviation.
Refers specifically to euphonic sound changes in Japanese, while 転 is a broader linguistics term for any sound or meaning change.
From Middle Chinese 轉 (MC trjwenX, 'to turn, shift'). The linguistics sense is a semantic extension of 'shift' applied to language change.