noun, noun, used as a suffix
sign; indication; trace; touch; feeling
Used as a noun or suffix to express a faint sign, hint, or subtle presence of something. Often appears in phrases like 気がある, 気がする, or 気配.
彼の言葉には怒りの気があった。
There was a hint of anger in his words.
この部屋には誰かがいた気がする。
I have a feeling someone was in this room.
noun, used as a prefix
somehow; for some reason; seeming to be
Prefix-like use, mostly in fixed expressions such as 気だるい (somehow languid) or 気だるげ (seeming languid). Not freely productive.
気だるい午後、彼はソファでうたた寝をした。
On a somehow languid afternoon, he dozed off on the sofa.
気配 is a more concrete noun meaning 'sign' or 'indication', while 気 is a bound form that often appears in set phrases.
気味 is a suffix meaning '-like' or 'tending to', whereas 気 as a suffix conveys a faint sign or feeling.
The reading け is a native Japanese bound form related to 気 (き), but its exact derivation is uncertain. It appears in many fixed expressions and compounds.