noun
Refers to a visible decorative or repeated pattern on cloth, paper, dishes, skin, and similar surfaces. Common in compounds such as 花模様 and 縞模様.
この皿の模様がとてもきれいだ。
The pattern on this plate is very pretty.
彼女は花模
She was wearing a dress with a floral pattern.
noun
Used for how something looks or is going, especially in set expressions and reports such as 空模様, 試合の模様, or 現場の模様.
台風が近づいて、空模様が怪しくなってきた。
A typhoon is approaching, and the sky is starting to look threatening.
会場の模様を生中継でお伝えします。
We will bring you a live broadcast of the scene at the venue.
noun
apparently; it seems; the way things appear
Often used in report-like language as 模様だ or 模様です to state a conjecture based on the current situation, similar to 'it appears that ...'.
列車は事故の影響で遅れている模様です。
The train appears to be delayed because of an accident.
noun
model; example; pattern to follow
Uncommon as a modern standalone meaning; 見本, 手本, or 型 are usually clearer today. Preserved here as the sense of a model, example, or pattern to follow.
古い用法では、「模様」が見本や手本を指すことがある。
In older usage, 模様 can refer to a sample or model to follow.
noun
looking like; showing signs of; likely
After another noun, especially weather words, it indicates that conditions look likely to become that way, as in 雨模様 or 荒れ模様.
午後から雨模様になった。
It started looking like rain in the afternoon.
週末の海は荒れ模様になりそうだ。
The sea looks likely to turn rough this weekend.
noun
moyo; territorial framework; framework
Go-game term for a broad, potential territorial framework that is not yet secure territory.
黒は中央に大きな模様を築いた。
Black built a large territorial framework in the center.