godan verb (-u), intransitive verb
Broad use for things that are not the same. Often used with 〜と to mark what something differs from.
この二つの書類は内容が違う。
These two documents differ in content.
私の意
My opinion differs from his.
godan verb (-u), intransitive verb
be wrong; be incorrect; be mistaken
Used when something is factually wrong or a person is mistaken. Common in phrases like 答えが違う or それは違う.
計算が違っているよ。
Your calculation is wrong.
それは違うと思う。
I think that's incorrect.
godan verb (-u), intransitive verb
become abnormal; go wrong
Limited use, mainly in fixed expressions like 気が違う (go mad) or 調子が違う (something is off). Not freely productive.
See also: 気が違う
あまりのショックで気が違ったようだ。
He seems to have gone mad from the shock.
今日はどうも体の調子が違う。
My body feels off today.
expression
Kansai dialect sentence-ending expression seeking agreement, often as 〜のと違うか or 〜んと違う. Not standard Tokyo usage.
あの人、田中さんと違う?
That person is Tanaka-san, isn't it? (Kansai)
これ、ちょっと高すぎるんと違うか。
Isn't this a bit too expensive? (Kansai)