godan verb (-mu), intransitive verb
be crowded; be packed; be congested
Used of trains, roads, shops, schedules, and similar things becoming crowded or congested. This sense is usually written 混む rather than 込む.
See also: 混む
朝の電車はいつも混む。
The morning trains are always crowded.
The expressways were congested during the long holiday.
godan verb (-mu), intransitive verb
be intricate; be elaborate; be complex
Most familiar in expressions such as 手が込む and 手の込んだ, meaning that something is carefully made, elaborate, or intricate.
See also: 手の込んだ
この刺繍は手が込んでいる。
This embroidery is intricate.
手の込んだ料理を用意してくれた。
They prepared an elaborate meal for us.
suffix
Attached to the masu-stem of another verb to form a compound verb. It often adds the idea of movement into a place or putting information or an object into something.
子どもがプールに飛び込んだ。
The child jumped into the pool.
フォームに住所を書き込む。
Enter your address in the form.
suffix
become completely; become deeply; shift into a state
As a compound-verb suffix after a masu-stem, it can show that a condition develops strongly or thoroughly, as in 冷え込む.
朝から急に冷え込んできた。
It suddenly started getting very cold this morning.
suffix
do thoroughly; do sufficiently; do intensively
Attached to a verb stem to show that the action is done deeply, carefully, or enough to master or absorb something, as in 読み込む.
本番前に台本を何度も読み込んだ。
Before the performance, I read the script thoroughly many times.
suffix
remain in a state; stay doing something; settle into a state
Attached to a verb stem to show entering and then remaining in a state or posture, especially in compounds such as 黙り込む and 座り込む.
彼は質問されると黙り込んだ。
When questioned, he fell silent and stayed that way.
抗議者たちは駅前に座り込んだ。
The protesters sat down and remained in front of the station.